作品原文
有感一章
世间无物抵春愁⑴,合向苍冥一哭休⑵。
四万万人齐下泪⑶,天涯何处是神州⑷?
注释译文
词句注释
⑴抵:抵得过。春愁:对于春天消逝的忧愁。这里指对于国事飘摇、国势衰微的忧愁。
⑵合:应该。苍冥:苍天。一哭休:痛哭一场才罢休。
⑶四万万人:当时中国人口有四万万。四万万,四亿。
⑷神州:战国时驺衍称中国为“赤县神州”。后世用它作为中国的代称。
白话译文
世间没有什么事物能抵偿春天的愁苦,应当面对苍天一哭而休。
四亿人民啊一起痛哭吧,辽阔的远方哪里还有中国的疆土!
创作背景
此诗作于光绪二十二年(1896)春。先一年三月二十三日,清政府因甲午战争战败而与日本签订了丧权辱国的《马关条约》。这对谭嗣同刺激极大。他在《兴算学议》中说:“经此创巨痛深,乃始屏弃一切……当馈而忘食,既寝而屡兴,绕屋傍徨,未知所出。”因此,当又一个春天来临之际,他又激起了万斛“春愁”,作了这首诗。
作品鉴赏
文学赏析
《有感一章》这首诗是一首写大忧和大痛的七言绝句。首句“世间无物抵春愁”直抒胸臆,世间没有什么能够抵得了自己的“春愁”,极言自己愁之大、愁之重。“抵”这个动词使后面春愁一词一下子具体化形象化了,并给人无尽的想象。春天本来是充满生机和希望的,但是在一年前的春天,清政府因甲午战争失败而与日本签定了丧权辱国的《马关条约》,从此,为春天留下了民族耻辱的阴影。当春天再次来临时,这种亡国之恨当然是撕心裂肺、刻骨铭心的。
第二句“合向苍冥一哭休”,紧承首句,进一步写悲。只有面对苍天,放声痛哭一场才能罢休,然而这“哭”字又不仅仅写悲,因为是向着苍天去哭而不是向隅而泣,那悲必然是悲中有愤。第三句“四万万人齐下泪”,由个人悲转向亿万广大同胞悲,表现的是更大的悲痛。同时也表明了诗人的思想情绪与亿万广大人民是一致的。
末句“天涯何处是神州”,点明了以上三句所写忧愁和悲痛的原因。在苍茫的大地上,昔日的神州不知到底在何处。被帝国主义瓜分了,这必然使诗人和全国亿万人民痛哭。
这首诗抒发了作者对国土沦陷、国家危亡的无限忧虑和悲痛,表达了对清王朝腐败无能、卖国求荣的愤慨,但这首诗写忧写痛并不使人沉溺于忧愁和悲痛,而给人一种催人警醒、奋争的潜在力量。直抒胸襟,感情激越,视野广阔,笔力沉重,以反诘收束,更增添了悲痛感慨的力量,这是此诗写作上的特色。
名家点评
中国古典文学专家霍松林《历代好诗诠评》:前两句,写“春愁”难抑,欲痛哭问天,已极悲痛。后两旬,更从个人的角度扩展到全民族的角度:“四万万人齐下泪”!为何下泪?就因为走遍“天涯”,已经看不到完整的“神州”!国破家亡,谁能在签订卖国条约的春天不发愁、不下泪呢?《马关条约》的签订距今已一百多年,读此诗,犹催人泪下。
作者简介
谭嗣同(1865—1898),字复生,号壮飞,湖南浏阳人。中日甲午战争后,他爱国热情高涨,发愤钻研和提倡新学,宣传变法维新,救亡图存。后参加康有为、梁启超领导的维新运动。是骨干之一。变法失败,朋友劝他出奔避难,他坚决拒绝,表示要以鲜血唤醒国人。后被捕入狱,慷慨就义。他的诗激情澎湃,风格壮阔。有《莽苍苍斋诗》。
阅读量:8 更新时间:2026-06-01
版权声明:可名百科词条系由创作者创建、编辑和维护,内容仅供参考。所有内容仅是创作者的表达,不代表本站观点,本站不为其版权负责! 如有版权问题,请联系我们删除 kefu@kemingbaike.com